Sivu 90

kiinteistökeinottelijat hamstraamaan maata. Lantasta on Butchin mukaan kohistu jo pitkään ja yhä se on pysynyt omana rauhallisena itsenään. Joka vuosi rakennetaan jotakin uutta, mutta kehitys etenee hiljakseen. Hotellit ovat matalia ja etäällä toisistaan, ja pitkät rannat ovat edelleen enimmäkseen autioita. Matkailijan on helppo löytää omaa tilaa. Kehitys uhkaa nopeutua vasta, jos saarelle saadaan joskus rakennettua sillat korvaamaan kaksi hidasta lossimatkaa, jotka katkaisevat Lantalle johtavan tien. "Niitä siltoja on luvattu joka vuosi viimeisen viiden vuoden ajan", Butch naureskelee. Hän ei usko, että siltoja tulee vielä vähään aikaan, sillä saarelle liikennöivä lauttayhtiö hankki hiljattain uuden lossin, ja kaupungin johtomiehillä on kuulemma rahojaan kiinni kyseisessä yrityksessä. Nyt Lanta on vilkas vain muutaman kuukauden vuodesta. Vuodenvaihteen aikaan saarelta voi olla vaikea löytää vapaata majapaikkaa, mutta jo maaliskuussa saari on vaipunut takaisin hiljaiseen uneliaisuuteen. AJATUS ISKEE RIIPPUMATOSSA Oi autuutta! Unohdun pitkäksi aikaa makailemaan yhteen Hammock Housen seinillä roikkuvista värikkäistä riippumatoista, kunnes havahdun ajatukseen, joka järisyttää kyynistä miestä. Lantasta on vaikea löytää mitään pahaa sanottavaa. Tarkoittaako se siis sitä, että Lanta on täydellinen saari? Ainakin Lanta on täydellinen paikka chillailuun. Saarella ei ole tyttöbaareja, yökerhoja tai ostoskeskuksia. Täällä ei tehdä benjihyppyjä, ajeta carting-radalla tai pelata golfia. Jos kaipaa 90 BLUE WINGS JOULUKUU 2008 jotakin aktiivista toimintaa, voi osallistua sukellusretkille Thaimaan parhaisiin sukelluskohteisiin, meloa mangrovemetsien sokkeloissa tai löntystää norsulla. Pääasiassa Lantalla kuitenkin lumoudutaan siitä, minkä takia Thaimaahan on tultukin: pitkistä ja vaaleista hiekkarannoista, lämpimästä trooppisesta merestä, kynttiläillallisista rantahiekalla sekä ikimuistoisista auringonlaskuista, joita voisi ihastella illan toisensa jälkeen. Niinpä saari onkin täydellinen paikka hankkia Hammock Housesta kunnon riippumatto. Kaupan päälle saa Butchilta opastuksen riippumatossa lorvailun filosofiaan. "Päällisin puolin tarkasteltuna riippumatto voi näyttää vain kokoelmalta naruja ja solmuja. Mutta heti kun siihen asettuu, ymmärtää, että riippumatto on jotakin paljon arvokkaampaa: se on olotila, jossa stressi unohtuu", Butch sanoo. Ei siis tarvitse kuin valita oma suosikkinsa Lantan lukuisilta hiekkarannoilta, ripustaa riippumattonsa kahden palmun väliin, köllötellä siinä kaukana maailman murheista ja nauttia merituulesta sekä aaltojen hyräilystä ja tehdä niin kuin Grace ja alkaa jo haaveilla paluusta Lantalle. Finnair lentää 13 kertaa viikossa Bangkokiin, josta matkaa voi jatkaa paikallisilla lentoyhtiöillä Krabiin. Sieltä on muutaman tunnin minibussimatka Lantalle. Suomesta on myös suoria Lomalentoja ja mm. Aurinkomatkojen pakettimatkoja Krabiin ja Phuketiin, josta on reilun neljän tunnin laivamatka Lantalle. Hammock House on kuin värikkäiden riippumattojen viidakko. Kokeile jotakin matoista ja ihastu. Auringonlaskuistaan kuuluisa Lanta on täydellinen paikka iltadrinkille. Koh Lanta's Hammock House offers a colourful array of hammocks. Sunset is the perfect time for an evening drink. Antti Helin on Aasiassa asuva matkakirjailija. Joulukuussa häneltä ilmestyy teos Thaimaa parhaimmillaan (Mondo/Image Kustannus).

Section 1

Section 2

Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116

Why do I see this page ?

Your Flash Player is older than version 7 or Javascript is not enabled. What you see is the raw text of the publication.

To read this Digipaper-publication install/update your Flash Player from this link or enable Javascript.

For proper operation Digipaper-publication needs Flash Player version 7 or newer.

Install the latest version of Flash Player from this link.
© Copyright 2004-2006 Mederra Oy