Sivu 114

matkanovelli Aino Havukainen, Sami Toivonen Tatu ja Patu: Tehtävä Suomessa "TÄMÄ ON PIENI ASKEL meille, mutta jättiaskel outolalaisille", Tatu ja Patu julistivat yhteen ääneen laskiessaan jalkansa matkustajakoneen portailta Suomen valtion kamaralle. Tatu liu`utti astronauttikypäränsä visiirin ylös, kohotti erittäin paksusankaisia rillejään ja pyyhkäisi silmäkulmastaan pienen liikutuksen kyyneleen. "Mahtavaa olla täällä!" Outolalaisveljekset vaikuttivat autuaan tietämättömiltä siitä, että heidän olemuksensa herätti lentokenttäbussiin rientävissä kanssamatkustajissa epäuskoista kummeksuntaa. Patu, veljeksistä se, jolla ei ollut silmälaseja, yritti muutaman kerran iskeä pienen Outolan lipun pystyyn kentän asfalttiin siinä kuitenkaan onnistumatta. Jo lento itsessään oli ollut pojille valtava elämys, vaikka heitä olikin kielletty toistamasta lentokoneessa työskentelevien univormupukuisten tanssijoiden opettamia käsiliikkeitä ja vaikka Tatun löytämistä hankalan muotoisista muovisista kuulokkeista ei tullutkaan musiikkia vaan happea. Mutta nyt he olivat perillä tässä suloisessa Suomen maassa. Maassa, jossa outolalaisten lähteiden mukaan lehmät vahtivat niityille aurinkokuivatettavaksi levitettyä mämmiä, suomalaisten kansallisruokaa. Maassa, jossa on valoisaa ainoastaan kesäöisin. Maassa, jossa mahtimiehet ja -naiset kokoontuvat säännöllisesti kivipalatsin pyöreään saliin kuulemaan ikiaikaista, harrasta messua: kekkonen, kekkonen, kekkonen... Muutama asia oli heille vielä epäselvä. Outolan matkailuviraston tehtävänanto oli ollut yksinkertainen: 1. istu sauna 2. polta kokko. Näistä kokemuksista olisi laadittava raportti, jonka pohjalta saataisiin lopultakin valmiiksi kauan odotettu Outolan ensimmäinen Suomimatkailuopas: Suomi, maa idän ja lännen ja pohjoisen ja etelän välissä. "Anteeksi rouva, missäköhän on lähin sauna?" Patu kysyi eräältä matkustajalta odotellessaan matkatavaroitaan. "Ja istuisitteko siellä kanssamme?" Nainen vilkaisi Patua hämmentyneenä ja käänsi selkänsä. "Voisitteko ystävällisesti vastata... tai edes vihtoa", Patu jatkoi. "Voisitteko edes kertoa, mitä pahaa se löyly on tehnyt, kun sitä lyödään aina vain lisää ja lisää?" Rouva nappasi matkatavaransa ja kiiruhti pois sanomatta sanaakaan. Tatu ja Patu pohtivat, miksi rouva oli käyttäytynyt niin merkillisesti ­ olisiko mahdollista, että tehtävänanto olisi ollut joltain osin virheellinen? Se ei olisi ollut mikään yllätys, kun otti huomioon, että nämä asiat olivat Outolan matkailuvirastolle varsin vieraita. He päättivät muokata kysymyksiä hieman ja kokeilla uudestaan. Asiaa voisi auttaa myös se, että sanat lausuttaisiin oikein huolellisesti ja hitaasti. Veljekset pysäyttivät ohi kulkevan tullimiehen. "Anteeksi, herra Isoherra, meidän pitäisi polttaa sauna ja sen jälkeen haluaisimme kovasti istua kokossa. Voisitteko neuvoa meitä tai jopa mahdollisesti suorittaa nämä tehtävät kanssamme? Rakastamme nimittäin Suomea, hakkaa päälle Kekkonen!" Vakuuttaakseen vielä, että olivat tosissaan ja suhtautuivat asiaansa vakavasti, Tatu ja Patu heittelivät tullimiehen päälle lentokoneesta ostamiaan sisupastilleja. Tullimies pyysi veljeksiä tulemaan mukaansa. Tatu ja Patu olivat varsin tyytyväisiä, vihdoinkin joku ymmärsi heitä ja halusi auttaa! Paluumatkalla kohti Outolaa Tatu ja Patu miettivät mikä oli mennyt vikaan. Tullimieskin oli vaikuttanut varsin sisuuntuneelta. Veljesten olisi välittömästi kirjoitettava raportti tapahtuneesta ja toimitettava se Outolan matkailuviraston kulttuurintutkimusosastolle. Siellä selvitettäisiin, miksi pääsy Suomeen evättiin. Seuraavaa matkaa varten olisi valmistauduttava paremmin. "Täytyy myös analysoida se, miksi kukaan muu lentokoneessa ei noussut penkiltään ja yhtynyt laulamaan kanssamme Suomen kansallislaulua Den glider in, vaikka annoimme siihen monta mahdollisuutta", Patu pohti ja lisäsi tapauksen raporttiinsa. Vammalassa asuva pariskunta Aino Havukainen ja Sami Toivonen työskentelevät yhdessä lastenkirjailijoina. He voittivat vuoden 2007 Finlandia Junior -palkinnon kirjallaan Tatun ja Patun Suomi. Kirja on saatavissa myös englannin ja ruotsin kielellä. Tähän mennessä Tatu ja Patu -kirjojen oikeuksia on myyty kahdeksaan maahan. 114 BLUE WINGS JOULUKUU 2008 Otava/Pertti Nisonen

Section 1

Section 2

Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116

Why do I see this page ?

Your Flash Player is older than version 7 or Javascript is not enabled. What you see is the raw text of the publication.

To read this Digipaper-publication install/update your Flash Player from this link or enable Javascript.

For proper operation Digipaper-publication needs Flash Player version 7 or newer.

Install the latest version of Flash Player from this link.
© Copyright 2004-2006 Mederra Oy